Kurdische Sprichwörter
Der Witz und die Weisheit kurdischer Sprichwörter — jedes mit seiner deutschen und englischen Übersetzung und Bedeutung.
Gul bê stirî nabeKeine Rose ohne Dornen.
Gul ew gul bû baran lê hat şil bûDie Rose war dieselbe, doch der Regen kam und durchnässte sie.
Gur dikujin qijak dixunDie Wölfe töten, die Krähen fressen.
Gurê, ku dijminî min nîn e, bila hezar salî bijîDer Wolf, der mir nicht feind ist, möge tausend Jahre leben.
Ha cigara ber bayê ha gayina nav kayê.Ob eine Zigarette im Wind oder Liebe im Strohhaufen – beides ist vergebliche Müh.
Ha kevir li cer ket ha cer li kevir ketOb der Stein auf den Krug fällt oder der Krug auf den Stein.
Hechecikê silava li hecêk.Schwalbe, bestell der Pilgerfahrt meine Grüße.
Hêdi dimeşim bela dighê min, zû dimeşim ez dighêm belaGehe ich langsam, holt das Unglück mich ein; gehe ich schnell, hole ich das Unglück ein.
Heft cara li male xwe bi gera, payda gunehe xalke hilena.Durchsuch erst siebenmal dein eigenes Haus, bevor du einen anderen verdächtigst.
Heft sâlâ çû sêferê dîsa hât kêrê berêSieben Jahre zog er in die Fremde und kam doch als derselbe Esel zurück.