StartseiteSprichwörter

Kurdische Sprichwörter

Der Witz und die Weisheit kurdischer Sprichwörter — jedes mit seiner deutschen und englischen Übersetzung und Bedeutung.

Xezalê baztir nîne, ji nesîbê xwe pêda na xwê
Keiner ist flinker als die Gazelle, doch über ihr Schicksal kommt auch sie nicht hinaus.
Xilt çiqas axê bikole bi serê xwe dadike
Je mehr Erde der Maulwurf gräbt, desto mehr schüttet er sich über den Kopf.
Xudê hebe, kes tunebe
Gott sei mit mir, dann brauche ich keinen Menschen.
Xudê ji yekire xera bike diranê wi di pelûlê de diskê.
Will Gott jemandem die Sache verderben, bricht ihm der Zahn schon am Milchreis.
Xudê noka dide ê bê didan
Gott gibt die Kichererbsen dem, der keine Zähne hat.
Xwedîye fise xwe dihise
Den Furz riecht zuerst, wer ihn gelassen hat.
Xwediye xêra, dibe rebenê
Der Wohltäter wird selbst zum Bettler vor fremden Türen.
Xwedîye xêra, dibe rebenê evdalê ber dera
Der Wohltäter wird selbst zum Bettler vor fremden Türen.
Xweş dibe cihe xençera, xweş nabê cihe xebera.
Die Wunde des Dolches heilt, doch die Wunde des Wortes heilt nicht.
Xwestek û kodik bi sûnde?
Betteln und Scham vertragen sich nicht.